Bizi takip edin
|
EN

GEAR 305 | Ders Tanıtım Bilgileri

Dersin Adı
Türk Sineması
Kodu
Yarıyıl
Teori
(saat/hafta)
Uygulama/Lab
(saat/hafta)
Yerel Kredi
AKTS
GEAR 305
Güz/Bahar
3
0
3
4

Ön-Koşul(lar)
Yok
Dersin Dili
İngilizce
Dersin Türü
Servis Dersi
Dersin Düzeyi
Lisans
Dersin Veriliş Şekli -
Dersin Öğretim Yöntem ve Teknikleri -
Dersin Koordinatörü -
Öğretim Eleman(lar)ı
Yardımcı(ları) -
Dersin Amacı Bu derste, 1990’lara kadar olan dönemde Türkiye’de sinema endüstrisinin ortaya çıkışı ve dönüşümüne tarihsel perspektiften giriş yapılacaktır.
Öğrenme Çıktıları Bu dersi başarıyla tamamlayabilen öğrenciler;
  • Türkiye sinema tarihindeki başlıca akım, dalga ve dönemleri belirleyebilecektir.
  • Türkiye’de film endüstrisinin ortaya çıkışı ve gelişimine ilişkin temel meseleleri tartışabilecektir.
  • Başlıca Türk filmlerini ve yönetmenleri tarihsel ve sanatsal bağlam içinde tartışabilecektir.
  • Sinemanın Türkiye’deki tarihine ilişkin bilgisini yeni üretilen filmlerin analizine uygulayabilecektir.
  • Ulusal film endüstrileri ve ulus-aşırı film yapma pratikleri arasındaki farkları, tarihsel perspektiften tanımlayabilecektir.
Ders Tanımı Ders şu konuları ve ilgili tartışmaları içermektedir: Türkiye’de sinema endüstrisinin tarihsel gelişimi ve dönüşümü; Yeşilçam endüstrisinin üretim modeli, estetik özellikleri ve anlatı yapısı; önde gelen yönetmenler ve filmleri; kimlik, siyaset ve ulusaşırılaşma sorunları; Türkiye sinemasının tarihine ilişkin başlıca tartışmalar. Dersin değerlendirme sistemi üç kriterden oluşmaktadır: Film eleştirisi (ödev), veri odaklı film analizi (proje) ve haftalık okumalara ilişkin değerlendirme (ara sınav). Bu ders İngilizce olarak yürütülmektedir ancak haftalık konu listesinde belirtilen bazı filmlerin İngilizce altyazıları bulunmamaktadır. Bu sebeple, dersi asgari düzeyde Türkçe yeterliliği olan öğrencilerin seçmesi önerilmektedir.

 



Dersin Kategorisi

Temel Ders
Uzmanlık/Alan Dersleri
Destek Dersleri
İletişim ve Yönetim Becerileri Dersleri
Aktarılabilir Beceri Dersleri

 

HAFTALIK KONULAR VE İLGİLİ ÖN HAZIRLIK ÇALIŞMALARI

Hafta Konular Ön Hazırlık
1 Giriş İntihalden kaçınma yolları
2 Türkiye’de sinemanın tarihyazımı üzerine tartışmalar Filmler: Lumiere Biraderler and Thomas Edison seçkisi. Georges Méliès, A Trip to the Moon (1902) Coen Brothers, World Cinema (2007) Dilek Kaya Mutlu, “The Russian Monument at Ayastefanos (San Stefano): Between Defeat and Revenge, Remembering and Forgetting”, Middle East Studies 43:1 (2007); Savaş Arslan, “Introduction” in Cinema in Turkey: A New Critical History, Oxford University Press: 2011.
3 1950 öncesinde Türkiye’de film yapımı ve seyir Filmler: Muhsin Ertuğrul, Aysel Bataklı Damın Kızı (1935) Muhsin Ertuğrul, Kahveci Güzeli (1941) Savaş Arslan “Pre-Yeşilçam: Cinema in Turkey until the Late 1940s” in Cinema in Turkey: A New Critical History, Oxford University Press: 2011.
4 Geç endüstrinin erken ustaları: “Sinema sanatçıları” kuşağı Filmler: Lütfi Akad, Kanun Namına (1952) Osman Seden, Düşman Yolları Kesti (1959) Savaş Arslan, “Early Yeşilçam: The Advent of Yeşilçam in the 1950s” in Cinema in Turkey: A New Critical History, Oxford University Press: 2011.
5 Akım ve dalgalar I: Toplumcu gerçekçilik ve yeni gerçekçilik Filmler: Metin Erksan, Susuz Yaz (1963) Yılmaz Güney, Umut (1970) Kurtuluş Kayalı, Metin Erksan Sinemasını Okumayı Denemek, Dost: 2004, pp. 77-90;
6 Akım ve dalgalar II: “Ulusal” and “Millî” sinemalar Filmler: Halit Refiğ, Bir Türk’e Gönül Verdim (1969) Yücel Çakmaklı, Birleşen Yollar (1970) Halit Refiğ, “En Doğru Yargılayıcı Tarihtir” in Ulusal Sinema Kavgası, Dergâh: 2009. Burçak Evren, “Yeşilçam ve İnanç Sineması” in Yücel Çakmaklı: Milli Sinemanın Kurucusu, Küre: 2014.
7 Yeşilçam I: Yapım ve dağıtım Filmler: Yavuz Turgul, Aşk Filmlerinin Unutulmaz Yönetmeni (1990) Cem Kaya, Remake, Remix, Rip-Off (2014) Nilgün Abisel, “Türk Sinemasında Film Yapımı Üzerine Notlar” in Türk Sineması Üzerine Yazılar, Phoenix: 2005.
8 Yeşilçam I: Türler ve anlatı Filmler: Orhan Aksoy, Samanyolu (1967) Çetin İnanç, Dünyayı Kurtaran Adam (1982) Nezih Erdoğan, “Narratives of Resistance: National Identity and Ambivalance in the Turkish Melodrama between 1965 and 1975”, Screen 39:3 (1998); Paul Willemen, “The Zoom in Popular Cinema: A Question of Performance”, Inter-Asia Cultural Studies (2013).
9 Göç ve kentleşme Filmler: Halit Refiğ, Gurbet Kuşları (1964) Kartal Tibet, Sultan (1978) Gönül Dönmez-Colin, “Migration, Dis/Misplacement and Exile”, in Turkish Cinema: Identity, Distance and Belonging, Reaktion Books: 2008.
10 Politik sinema Filmler: Zeki Ökten, Askerin Dönüşü (1974) Şerif Gören, Yol (1981) (Court documents and censorship reports)
11 Toplumsal cinsiyet Filmler: Lütfi Akad, Vesikalı Yarim (1968) Atıf Yılmaz, Dul Bir Kadın (1985) Gönül Dönmez-Colin, “Gender, Sexuality and Morals in Transition”, in Turkish Cinema: Identity, Distance and Belonging, Reaktion Books: 2008.
12 Kadın sinemacılar Filmler: Türkan Şoray, Dönüş (1972) Bilge Olgaç, Gülüşan (1985) Feryal Saygılıgil, “Bilge Olgaç’ın Gülüşan Film için Bir Okuma Denemesi,” Sinecine 2, 2010.
13 Ulus-aşırılaşma Filmler: Tunç Okan, Mercedes Mon Amour (1987) Nejat Ulusay, “A Transformational Experience within the Contexts of ‘National’ and ‘Transnational’: The Case of Turkish Cinema” in Imaginaries Out of Place: Cinema, Transnationalism and Turkey, Gökçen Karanfil and Serkan Şavk (eds.), Cambridge Scholars Publishing: 2012.
14 Ödevlerin değerlendirilmesi
15 Dersin gözden geçirilmesi
16 Final Sınavı

 

Ders Kitabı
Önerilen Okumalar/Materyaller

 

DEĞERLENDİRME ÖLÇÜTLERİ

Yarıyıl Aktiviteleri Sayı Katkı Payı %
Katılım
1
10
Laboratuvar / Uygulama
Arazi Çalışması
Küçük Sınav / Stüdyo Kritiği
Portfolyo
Ödev
2
50
Sunum / Jüri Önünde Sunum
Proje
1
40
Seminer/Çalıştay
Sözlü Sınav
Ara Sınav
Final Sınavı
Toplam

Yarıyıl İçi Çalışmalarının Başarı Notuna Katkısı
4
100
Yarıyıl Sonu Çalışmalarının Başarı Notuna Katkısı
Toplam

AKTS / İŞ YÜKÜ TABLOSU

Yarıyıl Aktiviteleri Sayı Süre (Saat) İş Yükü
Teorik Ders Saati
(Sınav haftası dahildir: 16 x teorik ders saati)
16
3
48
Laboratuvar / Uygulama Ders Saati
(Sınav haftası dahildir. 16 x uygulama/lab ders saati)
16
0
Sınıf Dışı Ders Çalışması
14
3
42
Arazi Çalışması
0
Küçük Sınav / Stüdyo Kritiği
0
Portfolyo
0
Ödev
2
8
16
Sunum / Jüri Önünde Sunum
0
Proje
1
14
14
Seminer/Çalıştay
0
Sözlü Sınav
0
Ara Sınavlar
0
Final Sınavı
0
    Toplam
120

 

DERSİN ÖĞRENME ÇIKTILARININ PROGRAM YETERLİLİKLERİ İLE İLİŞKİSİ

#
Program Yeterlilikleri / Çıktıları
* Katkı Düzeyi
1
2
3
4
5
1

Sağlık yönetimi alanında uzmanlık düzeyinde kuramsal ve uygulamalı bilgileri edinme ve bu bilgileri kullanır.

2

Sağlık yönetimi alanındaki bilgileri farklı disiplin alanlarından gelen bilgilerle bütünleştirerek yeni bilgiler oluşturabilme ve bu bilgileri kullanır.

3

Uzmanlık gerektiren sorunları bilimsel araştırma yöntemlerini kullanarak çözümler.

4

Sağlık yönetimi alanındaki bir sorunu, uygun problem çözme tekniklerini kullanarak çözümler.

5

İnsanlık tarihi boyunca oluşan bilgi birikimini uzmanlık alanıyla ilişkilendirir.

6

Sağlık yönetimi alanındaki güncel gelişmeleri, sorunlara ilişkin çözüm önerilerini verilerle destekleyerek alanındaki ve alanı dışındaki gruplara, yazılı, sözlü ve görsel olarak sistemli biçimde aktarır.

7

Kurum kültürü ve örgütsel iletişimini yönlendiren normları eleştirel bir bakış açısıyla inceleyebilme, bunları geliştirebilme ve gerektiğinde değiştirmek üzere harekete geçer,

8

Sağlık yönetimi alanı ile ilgili konularda uygulama planları geliştirebilme ve sonuçları sağlık hizmetleri yönetimi kalite süreçleri çerçevesinde değerlendirir.

9

Sağlık kurumlarını yönetirken; alanı ile ilgili verilerin toplanması, yorumlanması, duyurulması aşamalarında toplumsal, bilimsel, kültürel ve etik değerleri gözeterek davranır.

10

Sağlık kurumlarını yönetirken; alanı ile ilgili uygulamalarda karşılaşılan sorunlarda bireysel ve ekip üyesi olarak sorumluluk alır.

11

Sağlık kurumlarını yönetirken; sorumluluğu altında çalışanların gelişimlerine yönelik etkinliklerini planlayıp yönetir.

12

Bir yabancı dili kullanarak “Sağlık Yönetimi” ilgili bilgi toplar ve meslektaşları ile iletişim kurar ("European Language Portfolio Global Scale", Level B1).

13

İkinci yabancı dili orta düzeyde kullanır.

*1 Lowest, 2 Low, 3 Average, 4 High, 5 Highest

 


İzmir Ekonomi Üniversitesi
izto logo
İzmir Ticaret Odası Eğitim ve Sağlık Vakfı
kuruluşudur.
ieu logo

Sakarya Caddesi No:156
35330 Balçova - İzmir / TÜRKİYE

kampus izmir

Bizi Takip edin

İEU © Tüm hakları saklıdır.